轰炸机持续飞过,士兵队列仿佛无穷无尽,他们神情是那不可世,得意扬扬。不难理解,他们毕竟打败看似无可战胜美国。日军趁美方重视欧洲战场时发动致命突袭,占领夏威夷、阿拉斯加和加利福尼亚。
“时代会变,就连最凶残杀手也能被和平生活改变。”鲁斯说。
“变成什?”伊齐基问。
美国国旗从市政厅降下,日本日章旗冉冉升起,鲜红日之丸取代星条旗红白蓝,将切融入炽红实心圆中。这天是七月四日,原本为纪念美国独立而准备焰火被点燃,用于庆祝陷落。空中火树银花,勾勒出战败图景;刺目红光散落如雨,又似洒向天空鲜血,长久不灭,闪得人眼花缭乱,这血光凶相预示着惨淡未来。些美国人暗地里结社组党,计划反叛和抗议,他们相信眼下仅仅是假降,真正战斗即将开始。而日军早已运筹帷幄,做好清剿叛乱准备。
注释
全被他们杀光!”
“们也都失去亲人。”伊齐基提醒他,“但现在战争结束,美国战败,这是无法改变事实。”
“战争才刚刚开始。除非你愿意平静地受死。”他叔父狠狠瞪着鲁斯,“去跟那帮屠夫起生活吧,和你不是家人。”
叔父回到屋内。
与叔父重逢记忆涌上心头,伊齐基眼看着最后队美兵俘虏走过,不禁打个寒战。战犯来自各个民族,他们忍受着败兵之辱,眼神里没有顽强勇武,只有顺服。
[1]“本”(Ben)是常见英文名,发音与“红子”(Beniko)第个音节相同。
他紧握住鲁斯手。此时,阅兵庆典刚过四分之。
“怎?”她问。
“们要怎生存啊?原以为叔叔会帮忙。”
“会有办法,们定能在这里开始新生活。”
“关于叔叔骂帝国那些话,你怎看?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。