和洽仍要求调查核实,曹操仍不肯,但还是作点解释,说:“之所以不核查,是想同时保全毛玠和告密者。”
和洽仍不肯让步,说:“毛玠如果确有谤上言论,应当把他处死;如果毛玠没说
加九锡。
孔融情况与荀彧有些相似,前面已经谈到。此外,崔琰情况也与此类似。崔琰曾举荐钜鹿人杨训,后来曹操做魏王,杨训呈奏表章称颂其功业,遭到些人非议,说他迎合权势,为人虚伪。进而议及崔琰,说他举荐不当。崔琰从杨训处将表文底稿拿来看,然后给杨训写封短信,说:
省表,事佳耳!时乎时乎,会当有变时。
“耳”,语气词,相当于现代汉语中“罢”,有还算可以但还不怎令人满意意思。“时乎时乎,会当有变时”既可理解为人们对杨训看法会有变化时候,也可理解为曹操当权日子会有变化时候,崔琰在这里玩弄点语言技巧,表明对杨训上表称功和曹操称王态度。很快有人去向曹操告密,说崔琰有傲世怨谤意思。曹操不由得大怒,说:“俗话说‘生个女子罢’,‘罢’不是个好字眼。‘该会有变化时候’,这话意思不恭顺。”
立即下令对崔琰处以髡刑(种剃去头发刑罚),送去服苦役。崔琰不服气,那个告密者又去报告曹操,说崔琰在服刑中仍结交宾客,说话时抖动着连鬓胡须,直瞪着眼睛,内心似有不平之意。曹操于是下道赐死崔琰手令:
琰虽见刑,而通宾客,门若市人,对宾客虬须直视,若有所瞋。
曹操派人去办理此事,吩咐说:“三天内等着你消息!”崔琰并未明白曹操用意,没有想到曹操会为这点事就让他去死,因此没有立即z.sha。两天后,官吏回去报告,说崔琰还没有z.sha,曹操竟发怒道:“崔琰定要让去动刀锯吗?”
官吏将曹操话转告崔琰,崔琰这才明白过来,说:“太不应当,不知道曹公竟有这个意思!”于是立即z.sha。
崔琰死后,毛玠内心不满,于是又有人到曹操那里告发,说毛玠外出看到罪犯妻子被没为公家奴婢,就说:“使天不下雨大概是这个原因!”曹操听大怒,又立即将毛玠逮捕下狱。大理钟繇在审理毛玠时,毛玠不承认说过这句话,要求同告发者对质。侍中和洽等人因此要求核实情况,曹操拒绝和洽等人要求,下令说:
今言事者白玠不但谤吾也,乃复为崔琰觖望。此损君臣恩义,妄为死友怨叹,殆不可忍也。昔萧、曹与高祖并起微贱,致功立勋,高祖每在屈笮,二相恭顺,臣道益彰,所以祚及后世也。和侍中比求实之,所以不听,欲重参之耳。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。