分歧已经够多,他们为什
还要人为地制造分歧?真正
分歧,她站在客厅窗前想道,已经够多
,实在太多
。在那
瞬间,她想到人生
贫富悬殊,贵贱不同,区别何其显著;她怀着
半内疚、
半崇敬
心情,想起
她
子女从她那儿继承
高贵血统;因为,在她
血管中,不是奔流着那带有神话色彩
意大利名门望族
高贵血液吗?意大利
大家闺秀们,在十九世纪分散到英国各地家庭
客厅里,她们谈吐风雅,热情奔放,令人倾倒;而她所有
机智、毅力和韧性,都是来自这些先辈,不是来自感觉迟钝
英国人,或者冷酷无情
苏格兰人;然而,更加引起她深思
,却是另外那个问题,她在这儿和伦敦每时每刻都亲眼目睹
那种贫富悬殊
景象。当她挽着
只手提包,亲自去访问
位穷苦
寡妇或
位为生存而挣扎
妇女之时,她手里拿着笔记本和铅笔,仔细地、分门别类地
项
项记录每家每户
收入和支出、就业或失业
情况,她希望自己不再是
位以私人身分去行善
妇女(她
施舍
半是为
平息自己
愤慨,
半是为
满足自己
好奇心),她希望自己成为她不谙世故
心目中非常敬佩
那种阐明社会问题
调查者。
她站在那儿,握着詹姆斯手,觉得这些问题好像永远也解决不
。他们所嘲笑
那个年轻人,跟着她走进
客厅,他站在桌子旁边,心神不定地玩弄着手里
什
东西,惘然若失,她不必回头去瞧,就能感觉到他手足无措
窘态。他们都走
——孩子们;敏泰·多伊尔和保罗·雷莱;奥古斯都·卡迈克尔;她
丈夫——他们全都走
。于是她转过身来,叹
口气说:“塔斯莱先生,你不讨厌和
块儿出去走
趟吧?”
她要进城去办点小事情;她得先进里屋去写两封信,戴上她
帽子;这也许要花上十来分钟。十分钟后,她提着篮子,拿着
把女式阳伞,向塔斯莱示意,她已带好必需物品,可以准备出发
,不过,当他们走过打网球
草地球场时,她必须停留
下,问问卡迈克尔先生可要带些什
东西,他正在那儿沐日光浴,他那双黄色
猫儿眼半睁半闭,也就像猫眼
样,它们在阳光下反映出颤动
树枝和飘过
浮云,但是丝毫也没有透露出内心
思想或感情。
他们要去进行次伟大
远征,她笑着说。他们要进城去。他可要点儿什
。“邮票?信纸?烟草?”她站在他身旁建议。可是,不,他什
也不要。他双手十字交叉放在他
大肚子上,他眯着眼睛,好像他很想有礼地回答她
片殷勤(她颇有魅力,不过有点儿神经过敏),但是他办不到,他沉醉在包围着他们
令人昏昏欲睡
片
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。