上去就像几百颗黑色羊毛球被奇妙地编在起。如果她们头发不怎
长
话,理发师就会用黑线把头发小撮小撮地扎起来,使之像
把把小尖刀似
立着。玛玛·波安达二号就是那样。理发这门生意总是能吸引观众。有句谚语好像是这
说
,要是你自己长不出头发,那就看看别人
头发。老头老太就喜欢待在
旁瞅着,活动活动牙龈,穿着和皮肤
模
样颜色
衣服。那身行头都是洗
又洗,穿
又穿,但还是有许多洗不净
污渍。从远处看,你会觉得他们好像什
都没穿,只是
片留着雪白头发
朦朦胧胧
影子,仿佛杰克冻人⑥轻轻摸
摸他们
脑袋似
。他们看起来与这世界
样古老。各色鲜艳
东西,比如塑料桶,他们拿在手里,就特别显眼。他们
相貌和现代化
世界格格不入。
玛玛·洛是头牌理发师。她还同时做棕榈油生意,先让小男孩们用她自制榨汁机把红色油棕果压榨出油,再卖给其他村民。每天也就能榨
点点,用来炒蔬菜和不管什
东西。玛玛·洛没有丈夫,虽然她起早摸黑地干活。照这里人
生活水平和生活状态来看,应该会有男人抢着要她,毕竟对男方来说,会添
笔不小
财富。
得承认,她不怎
好看,眼神悲戚戚
,嘴角噙着皱纹。她就这
从早到晚地给每
个人理发,嘴唇也
天到晚都紧闭着。至于她怎
给自己理发仍是个谜,因为她总是在头上缠着块布头,布头上是孔雀羽毛
图案,快要炫花人
眼。那些活色生香
羽毛和她
个性还真不相配,但和穿女式运动衫
塔塔·波安达
样,她似乎也没意识到那身打扮有多讽刺。
发现,如果
在村子
广场边上随便找个树桩坐下来,他们或迟或早就会把
遗忘。
喜欢坐在那儿,打量那个顶着个白色大手提包
女人,玛米·艾森豪威尔⑦购物时可能就拿那样
包。她把手提包顶在脑袋上,得意扬扬地穿过村子。
也很喜欢看男孩们爬棕榈树,割油棕果。高高
树上,红褐色
阳光落到树干和男孩们细瘦
四肢上,他们看上去那
美,似乎受到
主
仁慈
抚触。不管怎
样,他们从来都不会摔下来。棕榈叶在他们脑袋四周晃悠着,犹如鸵鸟
羽毛。
有两次,看见蜂蜜男从树林里出来,赤手空拳地捧着
大坨滴着蜂蜜
蜂窝——有时蜜蜂什
都在里面!他嘴里那根冒烟
叶卷就像
根硕大
雪茄。他边穿过村子,边柔声对蜜蜂哼着歌,孩子们都追着他跑,因蜂蜜而心神荡漾。他们迫不及待地想要品尝这甘甜,好似蜜蜂般震颤着、嗡嗡着。
埃本·阿克塞尔罗特难得出现在飞机场边窝棚里那几天,
也会去那儿窥视他,姐妹们都知道这
点。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。