“不知道
未来某个假日季里,玛克欣期待电视上能播放《圣诞颂歌》
改编版,里面
斯克鲁奇变成
好人。维多利亚时代
资本主义制度这
多年来逼迫着他
灵魂,把他从底层社会
个天真孩子变成
所有人他都不放在眼里
刻薄老家伙,跟他那位表面上老老实实
记账人鲍伯·克拉奇特
样恶劣,后者实际上
直在有计划地偷偷挪走可怜忧愁又意志脆弱
斯克鲁奇
钱,他把账簿给煮
,隔段时间就溜去巴黎,把偷来
钱挥霍在香槟酒、赌博和康康舞女孩上,留下小提姆和
大家子在伦敦挨饿。结局不再是鲍伯成为斯克鲁奇赎罪
工具,变成
鲍伯通过斯克鲁奇被拯救,重新变得有人情味。
年里每逢圣诞节和光明节来临,这个故事便开始漫溢到工作中。玛克欣不自觉地颠倒
黑白,不顾显而易见
斯克鲁奇们,反倒是把注意力集中在暗地里犯罪
克拉奇特们身上。无辜者有罪,罪人无药可救,整个世界都颠倒
,这是晚期资本主义矛盾命题
个主显节前夜,并不让人觉得特别轻松。
隔着窗户听千遍街上
小号演奏
同样暖心
《红鼻子驯鹿鲁道夫》,每
遍
每
个音都
模
样,最终觉得,这话要怎
说来着——真他妈
烦人,于是,玛克欣、霍斯特还有两个儿子决定
块儿放松下,去港务局客运总站打两三轮球,那儿有城里最后
家尚未被雅痞化
保龄球馆。
到客运总站,在爬楼梯上去
途中,玛克欣在
大群游客、诈骗商贩、背后偷窥者[460]和便衣警察里留意到
个步履轻快
人形,他背着
个大型双肩包,多半是要赶往他以为跟美国不存在引渡条约
什
地方。“
马上就去找你们。”她在人群中往前走,露出友善
微笑,“哟,费利克斯·博因久,怎
样啊[461],这是回蒙特利尔去,对吧?”
“现在这时候,你疯吧?去有阳光、热带微风和穿比基尼
靓妞
地方。”
“那肯定是某个友好加勒比管辖地咯。”
“只是去佛罗里达而已,多谢,知道你在想什
,但那都是过去
事
,不是吗?
现在是个体面
生意人,连员工
医保都是由
付。”
“听说你从罗基那儿拿到轮过桥资金,恭喜你啊。自从极客舞会后就没再见到你,记得当时你跟盖布里埃尔·艾斯聊什
聊得很起劲。你争取到什
生意没?”
“也许有些咨询工作吧。”毫无羞愧之心。费利克斯在从杀害他前合伙人
嫌疑犯那里拿钱,说不定
直以来都这样。
“告诉你吧,拿根显灵板去问问莱斯特·特雷普斯他意下如何。你曾经告诉过,你给过
明显
暗示,你知道是谁干掉
莱斯特。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。