列昂尼德,你的夫,
今生爱你千百万次。
到底还是没忍住,写了首打油诗。娜塔申卡的照片令我无比幸福,代我吻她,热烈地吻!
廖卡,你的来信教会了我很多东西,为我注入了很多的力量和希望。谢谢你。
此外,亲爱的妻,
我要感谢你,
为我生下宝贝女儿,
也要感谢你,
感激。
“你妻子可真好。”有一天我对他说。“没错。”他回答,别的什么都没说。然后我们就各自陷入沉思。
我当时想,你看,人家都老夫老妻了,却比我们年轻人活得更充实、感情更充沛。如果我们能像他们一样,像我们的父母一样,珍爱生活,相爱得如此忠贞、如此无限,我们的生活该有多好!
(此处有两行被涂抹掉了)
我想了很多,廖卡。反省了自己的生活,自己的所作所为,试着从你的角度去理解很多事情,最后下定决心……改变。当然不是说对你的爱。我对你的爱从未改变,一如既往的忠诚而热烈。而是指,接受你的缺点、你的个性,试着理解你的一切言行,做出忍让。要知道,大部分的误会都源自鸡毛蒜皮,只是由于我们的执拗才升级为不愉快。
将来会为我生下儿子。
你一定害羞了吧?
我能想象你的样子。
但此事就这么定了:
我们一定会有儿子。
正是这一决定令我精神振奋,变得更加成熟(我指的当然不是年龄),更有自制力。我感觉这两个星期自己完全变了一个人,感到自己还有足够的力量去创造精彩人生,努力拼搏,幸福生活!(涂抹掉)我明白了,生活和幸福完全掌握在我们自己手中,在创造自我幸福的同时,我们也将幸福带给自己的亲人。
就在这当口,我收到了你的来信。它就像是对我的思考和憧憬的继续。
我说:“请原谅”,就在那一瞬间,我多么渴望出现在你身边,哪怕一分钟也好,紧紧握住你的手——我的妻子和朋友。
我知道,廖卡,这封信潦草而拙劣,但它却是挚诚的、发自肺腑的,我相信,我现在体会到的一切你都懂得。
今天,我把那些无病呻吟的诗稿郑重其事地、毫不吝惜地在医院的炉灶上统统烧掉了,我想,同时烧掉的还有那些隐藏在我内心深处的乱七八糟的本能。