样,他们在各方面都比你强。如果你
副手太叫人腻烦,比如,你发现他在白天对朱莉过于纠缠不休,弄得她不能经常呆在女主人
身边,那你就设法把他打发走,或者找碴儿和他吵上
架。你不要害怕这
做
后果,
会支持你
。最重要
就是不要离开那幢房子。只有坚持下去,才能看到
切,也才能看得清楚。要是赶巧有
个仆人给辞退
,你就自荐去接替他,仿佛你已不再给
当差。在这种情况下,你可以说为
找
个比较安静、比较规矩
人家,你已离开
。总之,要尽力让人家雇佣你。在这段时间里,
仍然照样雇佣你,就像你在德·×××公爵夫人家那次
样;事后,德·都尔维尔夫人也会为此而酬劳你
。
只要你算得上机灵和勤勉,这番指示对你应当足够;但是为
弥补那两方面
不足,
再给你寄些钱。正如你所看到
,凭着附在信中
张票据,你可以从
代理人那儿领取二十五个金路易。因为
相信如今你身上
个子儿也没有
。在这笔钱中,你要把
部分用在朱莉
身上,足以说动她跟
建立通信联系。余下
钱,你可以用来请仆人们喝酒。注意尽可能在公馆
门房家中饮酒,好让他欢迎您前去。可是别忘
,
花费钱钞并不是让你寻欢作乐,而是要你出力做事。
让朱莉养成观察切、事事汇报
习惯,就算在她看来十分细微
情况也要汇报。她宁可写上十句废话,也不要漏掉
句值得注意
话。有些事往往看起来似乎无关紧要,实际上却并不如此。如果发生什
你觉得值得注意
情况,应当立刻让
知道。因此你
收到这封信,就派菲利普骑着办事
马到××村[4]落脚,在那儿等着
新
指示。必要时,那儿可以成为
个中转站。至于日常
信件,通过邮局就可以
。
千万不要丢失这封信。每天你都把信看上遍,
方面为
确保不忘记信
内容,另
方面也看看信还在不在你
身上。既然你有幸得到
信任,就要做
切所应做
事儿。你知道只要
对你感到满意,你也会对
感到满意
。
七××年十月三日于××城堡
第百零二封信
德·都尔维尔院长夫人致德·罗斯蒙德夫人
夫人,当您听说如此仓促地离开府上
时候,
定感到相当惊讶。您会觉得
这个步骤十分奇怪。但是如果您知道其中
原因,还会更加诧异!也许您会觉得
对您吐露实情,不够体谅像您这种年岁
人所必需
安宁,甚至背离
在许多方面
都应当对您怀有
崇敬之情。啊!夫人,请您原谅,但
内心感到压抑,需要向
位温柔而慎重
朋友倾诉它
痛苦;除
您,它还能选择哪个人呢?请您把
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。